书名:攻玉集 镜子和七巧板
作者:杨周翰
出版社:上海人民出版社
出版时间:2016年4月
内容简介:
研究外国文学的目的,是为了吸取别人的经验,繁荣本国的文艺,帮助读者理解、评价作家和作品,开阔视野,也就是洋为中用。《攻玉集》收集的十二篇文章都是在这个指导思想下写的,因此取名为《攻玉集》。内容涉及如何提高外国文学史的编写质量、如何评价莎士比亚等方面。《镜子和七巧板》收集的十一篇文章都是作者晚年的作品,主要是讨论比较文学。
作者简介:
杨周翰(1915—1989),中国莎士比亚研究的拓荒者,当代中国比较文学奠基人,学贯中西的比较文学和西方文学研究大师,西方古典文学、英美文学翻译家。
杨周翰先生先后执教西南联大、清华大学、北京大学,历任北京大学教授、英国文学教研室主任,中国社科院外文所学术委员会副主任,同时他也是中国莎士比亚研究会第一届副会长,中国比较文学学会第一届会长,国际比较文学协会第十一届副会长。主编有《世界文学》《外国文学》《中国比较文学》等多种核心刊物。
主要著作有《十七世纪英国文学》《攻玉集》《镜子与七巧板:比较文学论丛》《中国比较文学年鉴》(主编)等;主要译著有《埃涅阿斯纪》《变形记》《诗艺》《蓝登传》《亨利八世》等;主要论文有《维吉尔与中国诗歌的传统》《弥尔顿的悼亡诗:兼论中国文学史里的悼亡诗》等。
【连载正文】
前言
研究外国文学的目的,我想最主要的恐怕还是为了吸取别人的经验,繁荣我们自己的文艺,帮助读者理解、评价作家和作品,开阔视野,也就是洋为中用。这里收集的十二篇文章都是在这个指导思想下写的,因此取名为《攻玉集》。至于写得好或坏,对与不对,那要由读者来评定,从作者来说,只是野人献曝的意思。
这些文章在集成付印前作了一些局部的修改,仍然难免有错误,也希望读者指正。
这本小册子是在北京大学出版社鼓励下编成出版的,国外文学编辑部陆嘉玉和冯国忠两同志给了大力帮助,一并在此向他们表示感谢。
杨周翰1982.7
返回中老年之家首页>>